«Я ганаруся, што выкладаю па-беларуску»: настаўніца адной са школ падзялілася сваім досведам у TikTok

24.04.2025 07:03 Коллаж BGmedia. Источник фото

Маладая настаўніца з Беларусі падзялілася ў TikTok, як вядзе ўрокі хіміі па-беларуску, нягледзячы на недахоп матэрыялаў. Відэа хутка стала вірусным.
Читайте BGmedia в:

Беларуская мова на ўроках хіміі — не звычайная з’ява ў айчынных школах. Але адна маладая настаўніца з Беларусі вырашыла ісьці супраць плыні і выкладаць свой прадмет па-беларуску. У TikTok яна шчыра распавяла, з якімі цяжкасцямі сутыкаецца, і чаму ўсе роўна не шкадуе пра свой выбар. 

@_____nata____ Сябруеце з беларускай мовай? #беларускаямова #молодойучитель #химия #учительхимии #настаўнік #химбио ♬ оригинальный звук — Nata❤️

«Усім прывітанне! Я настаўнік хіміі і выкладаю на беларускай мове…» — з гэтых слоў пачынаецца відэа, якое паглядзела ўжо больш за 33 тысячы чалавек (22:30). Амаль 600 каментатараў выказалі сваю падтрымку, захапленне — ці наадварот, — неразуменне.

Читайте также: «Все делается по-партизански, исподтишка»: почему в Бресте спорят из-за деревьев и что возмущает горожан

У кароткім, але шчырым роліку дзяўчына распавядае, што ўсе вучэбныя матэрыялы, якія яна атрымлівае, даступныя толькі на рускай мове. Таму часта даводзіцца самастойна перакладаць або распрацоўваць новыя заданні на беларускай. Гэта — вялікая дадатковая праца, якая патрабуе часу і высілкаў.

«Гэта затрачвае некаторы час, але я ганаруся тым, што я выкладаю на беларускай мове», — кажа яна.

Настаўніца таксама прызнаецца, што яе веды далекія ад ідэальных, але яна штодня працуе над сабой, умацоўвая маўленне.

Нам вельмі патрэбна ваша падтрымка. Без яе мы не зможам працягваць сваю працу. Калі замоўчым мы — будзе паноўнічаць прапаганда. Падтрымаеце BGmedia: https://buymeacoffee.com/bgmedia. Дзякуй! Заставайцеся з намі!

Каментары — люстэрка грамадскай думкі

Відэа выклікала шырокі рэзананс. Большасць каментатараў выказваюць падзяку і падтрымку:

«Дзякуй за самаадданую працу. Вельмі рады, што ў маей Сінявокай есць такія цудоўныя настаўніцы. Супер!»

«Дзякуй за вашу працу, мы ганарымся тым, што вы выкладаеце на роднай мове».

«Вы вялікая малайчына! ❤️ Не слухайце нядобразычліўцаў».

Але былі і тыя, хто задаваўся пытаннямі: ці варта гэта таго? Чаму наогул трэба выкладаць хімію на мове, якой «ні ў ВНУ, ні на працы» не карыстаюцца?

«Один вопрос — зачем? Универы у нас все на русском, работа тоже».

«Вот не понимаю я это стремления все на беларускай мове преподавать. Вы проблемы своим ученикам создаете».

«Я памятаю, як перакладаў лекцыі сам…»

Некаторыя каментатары нават падзяліліся ўласнымі ўспамінамі, звязанымі з недахопам беларускамоўных матэрыялаў:

«Узгадаў сябе падчас навучання ў БДЭУ, калі прыходзілася перакладаць усе лекцыі, бо ніводнага падручніка на мове не было».

«Так было і ў маей школе — калі хацеў зрабіць што-небудзь па-беларуску, усе трэба было рабіць з нуля».

Калі «роўнасць моў» існуе толькі на паперы

Гісторыя настаўніцы з TikTok яскрава паказвае: фармальнае двухмоўе ў Беларусі далекае ад рэальнага. Тым, хто хоча вучыць і вукладаць па-беларуску, часта трэба змагацца за кожнае слова, кожны матэрыял, кожны ўрок.

«Дажыліся. Замест міністэрства матэрыялы распрацоўваюць неабыякавыя настаўнікі…»

«Цяпер вы як эксклюзіў. Адны складанасці. Цярпення вам і поспехаў у вашай дзейнасці».

Читайте также: «Ну и как, вс*ались с платной парковкой?»: брестчане продолжают игнорировать парковку за ТЦ «Дидас Персия»

Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш Telegram-бот. Это анонимно и быстро

Подпишитесь на наши новости в Google

Eсли вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: